Autor
Wiadomość
   Hyde Park -> Gimnastyka języka << początek   < poprzednia   l   następna >   ostatnia >>     idź na dół   
TradycjaZobowiązuje!
Moderator**
IP: zapisany
Na forum od 7336 dni

****




Gimnastyka języka - 18/12/2008 13:11
elo elo!
postanowiłem założyć temat językowy, gdzyż nie zawsze i nie wszystko można znaleść w necie. raczej nie chodzi tu o polską ortografię, bardziej o obce słowa specjalistyczne i temu podobne.

zawsze mozna tez się do forumowiczów zwracać z prośbami o jakieś zwroty w innym języku i takie tam, mam nadzieje ze temat będzie przydatny.

z mojej strony jest jedna rzecz co juz mnie od dawien dawna ciekawi, mianowicie wiecie co to znaczy Plowshares??

jest to z kawałka MJ heal the world, a tu cała sentencja z tym wyrazem:
See The Nations Turn
Their Swords
Into Plowshares

już szukałem w Różnych miejscach, ale nie natrafiłem na opdowiedź, moze ktoś z was oświeci:)?
pzdr!


1948 - 2018 i dalej! historia bez końca!
verte
Kibic
IP: zapisany
Na forum od 8485 dni




Odp: Gimnastyka języka - 18/12/2008 14:33
Plowshare
(n.) Alt. of Ploughshare

ploughshare
[`plauʃeə;(r)] lemiesz pługa;


The share of a plow, or that part which cuts the slice of earth or sod at the bottom of the furrow.

turn swords into ~s przekuć miecze na lemiesze


21:37
TradycjaZobowiązuje!
Moderator**
IP: zapisany
Na forum od 7336 dni

****




Odp: Gimnastyka języka - 18/12/2008 22:57

  verte napisał:  
Plowshare
(n.) Alt. of Ploughshare

ploughshare
[`plauʃeə;(r)] lemiesz pługa;


The share of a plow, or that part which cuts the slice of earth or sod at the bottom of the furrow.

turn swords into ~s przekuć miecze na lemiesze




heh, dzięki:)


1948 - 2018 i dalej! historia bez końca!
Prawa Strona
Kibic
IP: zapisany
Na forum od 6901 dni




Odp: Gimnastyka języka - 19/12/2008 00:08
Рождество Христово <- może mi ktoś to napisać fonetycznie? bo ja to czytam "Pażdestwo Hristowo" ale nie wiem czy dobrze :)


"Nigdy się nie poddaj - to prawdziwa sztuka"
U-96
Kibic
IP: zapisany
Na forum od 8520 dni

**




Odp: Gimnastyka języka - 19/12/2008 01:13

  Prawa Strona napisał:  
Рождество Христово <- może mi ktoś to napisać fonetycznie? bo ja to czytam "Pażdestwo Hristowo" ale nie wiem czy dobrze :)



ROŻDESTWO HRISTOWO


Szlugi, wóda, gołe baby !
Sampaio
Kibic
IP: zapisany
Na forum od 8077 dni

*




Odp: Gimnastyka języka - 19/12/2008 01:59

  U-96 napisał:  

  Prawa Strona napisał:  
Рождество Христово



ROŻDESTWO HRISTOWO



Е=je czyli raczej ROŻDJESTWO HRISTOWO


Statystycznie gołąb żyje tylko kilka lat (choroby, wypadki i ogólnie "ciężkie życie")
U-96
Kibic
IP: zapisany
Na forum od 8520 dni

**




Odp: Gimnastyka języka - 19/12/2008 02:03
a nie jest tak ze "e" z dwoma kropami u gory to "je" ?
zreszta niepamietam, dawno temu uczylem sie ruskiego


Szlugi, wóda, gołe baby !
 - 1  - 

!
   Error nr 1024;    Opis błędu: 1194: SELECT s.sesja_uzytkownik, s.sesja_zalogowany FROM forum_sesje as s, forum_uzytkownicy as u WHERE 1763381666 - UNIX_TIMESTAMP(sesja_czas) < 180 AND s.sesja_uzytkownik = u.id AND s.sesja_zalogowany = 'tak' ORDER BY u.nick ASC
Table 'forum_sesje' is marked as crashed and should be repaired
/home/sites/forum.pogononline.pl/include/class.baza.php/36
;

!
   Error nr 1024;    Opis błędu: 1194: Table 'forum_sesje' is marked as crashed and should be repaired
/home/sites/forum.pogononline.pl/include/class.baza.php/50
;

idź do góry   
  Użytkownicy on-line: 0 - Rekord: 102 - 06/04/2010 21:51

 Nie jesteś zalogowany. Możesz czytać forum, jednak aby napisać wiadomość lub zmienić ustawienia musisz się zalogować.
 l: h:


czas wykonania skryptu: 0.02 s. | wersja forum: 2.0-dev [historia]

regulamin | ostrzeżenia użytkowników
Forum służy do prezentacji opinii odwiedzających, którzy są w pełni odpowiedzialni za swoje wypowiedzi.
Serwis PogonOnLine.pl w żaden sposób nie odpowiada za opinie użytkowników.

© Pogoń On-Line 2000-2005